[English below]
Ngày 6/1/2020, VLS đã có dịp hội ngộ với TS. Ngô Như Bình - chủ nhiệm chương trình Tiếng Việt tại Đại học Harvard - một tiền bối trong ngành đào tạo tiếng Việt cho người nước ngoài và cũng là một người bạn gắn bó với VLS trong hơn 20 năm qua.
Mỗi năm thầy Ngô Như Bình đều quay lại VLS và chia sẻ với các thầy cô giáo một chủ đề chuyên môn liên quan đến công việc giảng dạy tiếng Việt.
Tại buổi gặp gỡ năm nay, thầy Bình đã chia sẻ về nguồn gốc từ mượn tiếng Hán trong tiếng Việt cũng như cách giới thiệu những từ Hán Việt đến học viên người nước ngoài.
Cùng xem qua một số hình ảnh của buổi chia sẻ chuyên môn này nhé!
Thầy Ngô Như Bình chụp hình lưu niệm với thầy cô tại VLS
Chủ đề của buổi chia sẻ: từ mượn từ tiếng Hán trong tiếng Việt
Thầy Ngô Như Bình và Stephen - 1 cựu sinh viên cũng từ đại học Harvard.
Cô Thanh Bình - Hiệu trưởng VLS đang trao món quà lưu niệm có khắc tên cho thầy Ngô Như Bình
On January 6, 2020, VLS had the opportunity to reunion Dr. Ngo Nhu Binh, who is currently the Director of Vietnamese Language Program at Harvard University, United States, is a senior in Vietnamese language training for foreigners and also the beloved friend of VLS for over 20 years.
Each year, Dr. Ngo Nhu Binh comes back to VLS once and shares with the teachers about a new topic in teaching Vietnamese.
At this year's sharing session, Dr. Ngo Nhu Binh shared about the origin of Chinese loanwords in Vietnamese language and how to introduce the Sino-Vietnamese words to the students.
Let's take a look at some photos of the meaningful workshop!