Learn Vietnamese culture: Reason that Vietnamese people ask for your age

Posted: Tuesday, September 18, 2018

Learn Vietnamese in Ho Chi Minh City - Live in Vietnamese
In some cultures, to pose this question to an adult you have just met, particularly someone middle-aged or older, is the height of impropriety. The question might be met with an icy stare or even outright refusal to answer.
In Vietnam, however, knowing someone’s age in relation to one’s own is essential for forming a social relationship.
For examples:
- A man will refer to his older friend as “big brother” (anh) and himself as “little brother” (em).
- A 60-year old woman will refer to herself as “aunt” (cô) and her 25 year old neighbor as “child” (con) or “niece” (cháu). 
Society is like a big family. Even those who aren’t related to each other still address each other as though they were. 
For this reason, even the simplest sentence, such as “I am very happy to meet you” is impossible to formulate if you haven’t figured out what your family relationship to someone would be. 
In this case, both the “I” and the “you” are huge, insistent question marks in the mind of the speaker, who is, in fact, most likely very eager not to offend.
This is why asking about someone’s age often precedes the pleasantries that come first in conversations in many other cultures including Vietnamese's. 
Vietnamese speakers need to know your age in order to address you in a way that is both friendly and respectful, as befits a true relative. Therefore, while learning Vietnamese language, please do not be taken aback when you find that many of your conversations in Vietnamese start with a question about your age.
Likewise, you could possibly pose this question yourself to your new Vietnamese colleagues and friends if needed. You might actually find it fun to be able to ask a question that might be quite taboo in your own society!


Help & support



NOTICE: You may find 2 addresses of 45 on Dinh Tien Hoang St. 

Our campus is located OPPOSITE HTV BUILDING.

Go into DMA (Agriculture Management Training Institute) Campus Gate, the first building on your right and to the 4th floor.  

4th floor, DMA Building, 45 Dinh Tien Hoang St, Ben Nghe Ward, Dist. 1, HCMC, Vietnam

(Bạn có thể tìm thấy 2 địa chỉ 45 Đinh Tiên Hoàng.

Trường chúng tôi nằm ĐỐI DIỆN TOÀ NHÀ HTV.

Vào cổng Trường Cán bộ Nông nghiệp, toà nhà đầu tiên bên tay phải, VLS ở lầu 4.

Lầu 4, tòa nhà DMA, 45 Đinh Tiên Hoàng, phường Bến Nghé, Q.1, TP.HCM, Vietnam)


Working hours: Mon - Fri: 8:00 Am - 6:00 Pm

Teaching hours: Mon - Sat: 08:00 Am - 9:00 Pm and Sun 08:00 Am - 6:00 Pm


Tel: (+84) 028 3910 0168 / 028 3910 3266

Hotline: 0911 63 22 77 | 0911 70 22 55 | 0934 04 46 69 (Available 24/24)


Email: contact@vlstudies.com | Web: www.vlstudies.com | Youtube channel: www.youtube.com/c/Vlstudies | Instagram: www.instagram.com/vlstudieshcmc | Facebook: www.facebook.com/vlstudies




SD-07 Green View Building, 31 Nguyen Luong Bang Street, Tan Phu Ward, District 7, HCMC.


Working hours: Mon - Fri: 8:00 am - 6:00 pm

Teaching hours: Mon - Sun: 08:00 Am - 9:00 pm 


Tel: (+84) 028 3910 0168 / 028 3910 3266

Hotline: 0869 098 049 (Available 24/24) - nhu.le@vlstudies.com

Email: contact@vlstudies.com | Web:www.vlstudies.com | Youtube channel: www.youtube.com/c/Vlstudies | Instagram: www.instagram.com/vlstudieshcmc | Facebook: www.facebook.com/vlstudies

Online support


My status